Condizioni generali di PubliBike AG
- PREMESSA
1.1 Fornitrice
PubliBike AG («fornitrice») gestisce sistemi di biciclette in libero servizio sotto i marchi PubliBike e Velospot.
1.2 Offerta di prestazioni
La fornitrice propone alla propria clientela («clienti») un sistema di biciclette, e-bike ed e-scooter self-service a pagamento («veicoli»), 24 ore su 24, presso apposite stazioni di bike sharing.
1.3 Indirizzi di contatto della fornitrice
I clienti possono contattare PubliBike AG al seguente indirizzo:
Indirizzo di contatto:
PubliBike AG
Rennweg 62 / Rue de la Course 62
2504 Biel / Bienne
N. tel. +41 32 501 40 16
Internet: www.publibike.ch
2 OGGETTO E STIPULAZIONE DEL CONTRATTO
Le presenti condizioni generali (CG) disciplinano il rapporto tra il cliente (cliente privato o commerciale) e la fornitrice nell’utilizzo a breve termine dei veicoli (biciclette, e-bikes ed e-scooters) nell’ambito dell’offerta di bike sharing. Le tariffe di utilizzo delle biciclette sono pubblicate nel conto cliente e su www.publibike.ch. In base all'uso come cliente privato o cliente aziendale, le tariffe e le condizioni possono variare. Si applicano le tariffe e le spese in vigore al momento dell'utilizzo. Il fornitore può modificare le tariffe in qualsiasi momento. In caso di modifica delle tariffe, i cambiamenti sono immediatamente applicabili per l'uso spontaneo senza abbonamento. Per gli abbonamenti dei clienti privati, le tariffe cambiano alla scadenza dell'abbonamento. Gli abbonamenti per clienti aziendali sono soggetti alle condizioni contrattuali del fornitore e del partner contrattuale (azienda, istituzione, organizzazione, ecc.). Il cliente aziendale (dipendenti, studenti, ecc.) riconosce e accetta che, in caso di abbonamento aziendale, le normative relative alle tariffe prevalgono sulle normative del contratto di dipendente o studente riguardanti le tariffe.
Il contratto tra il cliente e la fornitrice è stipulato al momento dell’accettazione senza riserve della registrazione del cliente da parte della fornitrice. La ricezione della conferma di registrazione indica al cliente che la sua iscrizione è stata ricevuta e confermata dalla fornitrice e che il contratto è stato così stipulato. L’età minima per la stipulazione del contratto con la fornitrice è 18 anni. I minorenni di età maggiore di 16 anni devono ottenere il consenso dei genitori (con eccezione degli e-scooters).
È prevista un'eccezione nella rete di Basilea per i clienti Velospot:
È consentito un limite di età di 14 anni se l'utente è in possesso di una patente di guida di categoria M (ciclomotore) valida e di un'autorizzazione parentale che consente l'utilizzo del servizio. Questa regola si applica all’utilizzo di tutti i veicoli inclusi nell’offerta.
La patente di guida o una copia della stessa deve essere consegnata a PubliBike AG prima dell'acquisto di un abbonamento per la zona di Basilea.
È responsabilità del cliente presentare un documento valido e certificato. PubliBike AG declina ogni responsabilità in caso di presentazione di documenti errati o di trasmissione di informazioni sbagliate.
Qualsiasi tentativo di frode comporta automaticamente la cancellazione dell'account cliente senza possibilità di rimborso.
Il caso sarà segnalato alle autorità competenti.
3 CONTO CLIENTE
3.1 Registrazione e mezzi d’accesso
Il cliente si registra attraverso l’app o il sito web della fornitrice indicando il proprio nome, indirizzo e-mail e un metodo di pagamento. Il cliente può scegliere il suo mezzo d’accesso. Con clienti commerciali selezionati, la fornitrice ha allestito delle interfacce per consentire la registrazione dei relativi collaboratori, studenti o clienti tramite il sito web o l’app del cliente commerciale. Su tali interfacce non sempre è richiesta l’indicazione del mezzo di pagamento.
Il conto cliente e i corrispondenti mezzi d’accesso sono personali e non trasferibili. In caso di perdita del mezzo d’accesso, la fornitrice deve esserne informata e il cliente deve procedere alle corrispondenti modifiche nel proprio conto cliente. Se un cliente non rispetta questi obblighi, egli si assume la responsabilità di ogni utilizzo non autorizzato dei suoi mezzi d’accesso da parte di terzi (per es. in caso di trasferimento non autorizzato) così come dei danni che potrebbero derivarne.
3.2 Modifiche dei dati personali
Nel conto cliente personale, il cliente inserisce, mediante l’app o il sito web della fornitrice, entro 10 giorni feriali, tutte le modifiche avvenute dal momento della sua registrazione (per es. cambio di nome o nuovo metodo di pagamento).
3.3 Blocco del conto cliente
La fornitrice si riserva il diritto di bloccare temporaneamente o definitivamente il conto cliente in qualsiasi momento (revoca del diritto d’uso) qualora ritenga giustificata tale misura. Questa disposizione si applica in particolare in caso di mancato pagamento della fattura, atti vandalici, furto di un veicolo, violazione delle norme di utilizzo e di qualsiasi altro obbligo del cliente. Le prestazioni fornite fino al momento del blocco sono fatturate. Le spese di abbonamento già pagate non sono rimborsate.
4 CONDIZIONI D’USO
4.1 Disponibilità e noleggio
Il cliente non può avanzare alcuna pretesa in nessun caso in merito alla disponibilità di una stazione o di un veicolo (biciclette, e-bikes o e-scooters), alle buone condizioni di funzionamento di un veicolo, allo stato di carica sufficiente di una bicicletta elettrica o alla presenza di posti liberi presso le apposite stazioni.
In base all’abbonamento, egli può noleggiare un o più veicoli allo stesso tempo. Il numero esatto di veicoli è indicato sulla descrizione del prodotto pubblicata sul sito web della fornitrice. Il cliente risponde dell’utilizzo di tutti i veicoli prese a noleggio mediante il suo conto cliente, anche se non ne è il conducente.
4.2 Controllo dello stato del veicolo
Prima della partenza, il cliente è tenuto a verificare l’eventuale presenza di danni evidenti sul veicolo. Durante tale controllo occorre soprattutto accertare il funzionamento di freni e luci e la pressione degli pneumatici. Qual’ora si riscontrino danni di questo tipo, il veicolo non deve essere utilizzata (eccezione fatta per i difetti estetici che non hanno alcuna influenza sull’affidabilità del mezzo) e i danni devono essere segnalati. In caso contrario il cliente può essere ritenuto responsabile degli stessi. La segnalazione al servizio clienti della fornitrice può effettuarsi tramite l’applicazione, la hotline o la live chat.
4.3 Utilizzo dei veicoli
Il cliente può utilizzare i veicoli solo se idoneo alla guida. Il cliente non deve mettersi alla guida di un veicolo se le sue capacità di reazione sono ridotte, in particolare qual’ora egli sia sotto gli effetti di alcol, farmaci o droga, e in caso di stanchezza estrema o malattia. I veicoli possono essere usate solo su strade e percorsi carrabili. Gli e-scooters possono essere utilizzati esclusivamente su strade pubbliche, piste ciclabili o aree di circolazione chiaramente segnalate; è vietato circolare sui marciapiedi.
Il cliente è tenuto a trattare i veicoli con cura. È vietato servirsi dei veicoli per fini illegali o per scopi diversi da quelli previsti dal contratto. In particolare, è vietato usare i veicoli per competizioni di qualsiasi genere. Vanno altresì osservate le norme della circolazione stradale (per es. Legge sulla circolazione stradale, Ordinanza sulle norme della circolazione stradale). L’utilizzo dei veicoli è riservato esclusivamente a una sola persona. È vietato trasportare altre persone, animali o oggetti che possano compromettere la sicurezza di guida.
Per tutti i veicoli si raccomanda di indossare il casco. Per gli e-scooters si applica inoltre un carico massimo di 100 kg (inclusi il conducente e gli oggetti trasportati).
Per gli veicoli dotate di luce dinamo, deve essere attivata manualmente. L’età minima per l’utilizzazione è disciplinata dalle disposizioni in materia di circolazione stradale. Il cliente è tenuto a rispondere di eventuali multe o danni da lui causati. Per il resto, si applicano le disposizioni in materia di danni, furti e incidenti riportate al punto 5.
Se il cliente parcheggia il veicolo durante il tragitto, deve bloccarla servendosi del lucchetto elettronico in dotazione, che deve essere chiuso manualmente. I veicoli devono essere parcheggiati solo nei luoghi previsti a tale scopo e, in particolare, non devono ostacolare gli altri utenti della strada.
4.4 Restituzione dei veicoli
La restituzione può avvenire solo presso una stazione PubliBike Velospot ufficiale e attiva. Le stazioni attive sono visualizzate sull'applicazione o sulla pagina web della fornitrice. Il veicolo deve essere restituita nella rete di noleggio. Al momento della restituzione, il veicolo deve essere parcheggiato o messo in sicurezza conformemente alle disposizioni vigenti. La restituzione viene confermata tramite la serratura elettronica, l’app o il sito web – a seconda del tipo di veicolo utilizzato. Se il lucchetto non può essere fisicamente chiuso, il cliente è tenuto a proteggere il veicolo. Se il cliente restituisce il veicolo in modo non corretto senza ricevere la conferma della restituzione, il noleggio prosegue a carico del cliente. Se il veicolo non viene restituita entro le 24 ore, la fornitrice considererà il veicolo come scomparsa (vedere punto 5.1). Se il veicolo non può essere reso alla stazione prescelta perché questa è al completo o fuori servizio, è obbligatorio riportarlo alla stazione più vicina che dispone di posti ancora liberi. Se, nonostante tutti gli sforzi del cliente, il veicolo non può essere riconsegnato entro i termini, il cliente deve informare immediatamente il servizio clienti.
Per 'restituzione conforme' si intende che nessun veicolo sia stata danneggiato, perso o rubato e che tutti i veicoli noleggiati siano stati restituiti in stazione con conferma.
Sanzioni
Ogni uso non conforme del veicolo che richiede un intervento amministrativo, lo spostamento di un team sul campo e/o altre misure comporta una tariffa di almeno CHF 20.- a carico del cliente. Per uso conforme si intende che nessun veicolo sia stato danneggiato, perso o rubato e che tutti i veicoli noleggiati siano stati restituite in stazione con conferma sulla serratura elettronica (tramite icona di restituzione per PubliBike o una luce verde lampeggiante sul lucchetto alla fine del noleggio in stazione per Velospot). La penalità minima per il mancato blocco del veicolo è di CHF 20.-.
Si tenga presente che eventuali sanzioni si aggiungono ai costi effettivi di utilizzo del veicoli. Il pagamento di eventuali penali contrattuali non esonera dal rispetto di questi Termini e Condizioni Generali (TCG). PubliBike AG si riserva espressamente il diritto di richiedere ulteriori risarcimenti per danni causati dal comportamento in violazione del contratto da parte del cliente in ogni caso.
5 DANNO / FURTO / INCIDENTE
5.1 Danno / furto
Se, utilizzando il veicolo (biciclette, e-bikes oppure e-scooters), il cliente ha danneggiato terze parti e se sussiste responsabilità legale, egli è responsabile del danno in maniera integrale. Inoltre, il cliente risponde integralmente dei danni (compresi i danni conseguenti) / del furto o del recupero a seguito dell’utilizzo non conforme dei veicoli o del mancato rispetto delle condizioni d’uso. Il cliente deve informare entro 24 ore la fornitrice di eventuali danni o furti. La fornitrice ha il diritto di rivalersi nei confronti dell’ultimo cliente registrato per il danno arrecatole dei veicoli danneggiati, scomparsi, rubati o perduti. A tal fine, la fornitrice può usare come riferimento la registrazione elettronica dei tragitti. Spetta al cliente fornire una prova contraria. In caso di danno/furto, il cliente non ha alcun diritto al risarcimento dei danni subiti o al rimborso delle spese conseguenti. In caso di furto di un veicolo mal chiuso, l'importo minimo del danno ammonta a 3.600 CHF (e-bike e lucchetto) o 2.300 CHF (bicicletta meccanica) a seconda del tipo di bicicletta. Per gli e-scooters, il danno minimo ammonta a 1’200 CHF.
5.2 Incidenti
Il cliente dichiara di essere assicurato contro gli incidenti. Gli incidenti e le cadute accompagnati da danni materiali devono in ogni caso essere segnalati immediatamente alla fornitrice.
PubliBike AG declina ogni responsabilità in caso di incidenti, cadute e/o danni causati dal cliente a terzi con un veicolo noleggiato.
In caso di lesioni a persone e/o di danni materiali a terzi o qualora un terzo sia coinvolto quale possibile (co)responsabile, il cliente dovrà altresì far intervenire immediatamente la polizia e compilare una constatazione d’incidente. Su richiesta, una copia deve essere inviata alla fornitrice.
6 FATTURAZIONE
6.1 Fatturazione
I prezzi e le tariffe di PubliBike AG sono espressi in franchi svizzeri e includono l'IVA.
Le spese (di abbonamento e utilizzo dei veicoli) sono fatturate al cliente secondo le tariffe pubblicate nel conto cliente. Al cliente viene addebitato l’importo del noleggio corrispondente all’uso del veicolo fino alla sua corretta restituzione (vedere punto 4.4). Il calcolo delle spese di utilizzo è basato sulla durata del noleggio. Qual’ora il veicolo non sia stata restituito correttamente e il servizio clienti non sia stato debitamente informato, la durata del tragitto prosegue a carico dell’ultimo cliente fino alla corretta restituzione del veicolo. In caso di difficoltà nel prelievo del veicolo, relativamente alla sosta intermedia o alla restituzione, occorre informare il servizio clienti.
Indicando il metodo di pagamento, il cliente autorizza la fornitrice ad addebitare direttamente, tramite questo metodo di pagamento, tutte le spese legate all’uso dei veicoli. Il cliente si impegna ad accertarsi che il metodo di pagamento da lui indicato sia valido e presenti una sufficiente disponibilità.
Per i pagamenti tramite mezzi di pagamento autorizzati, si applicano sempre anche le CG delle rispettive istituzioni finanziarie.
6.2 Reclami
Eventuali reclami riguardanti la fatturazione devono essere depositati entro trenta (30) giorni dall’addebito. In caso contrario, quest’ultimo sarà considerato come accettato.
6.3 Ritardo nel pagamento
In caso di ritardi nel pagamento, il conto cliente viene bloccato automaticamente dalla fornitrice.
7 DURATA DEL CONTRATTO E DISDETTA
7.1 Durata del contratto
La durata scelta del contratto ovvero dell’abbonamento è visibile nel conto cliente.
7.2 Disdetta e rinnovo
Il cliente può disdire il contratto in qualsiasi momento prima della scadenza del contratto ovvero dell’abbonamento. Se il contratto non viene disdetto, esso si rinnova automaticamente per la durata dell’abbonamento selezionato. La disdetta può avvenire tramite il conto cliente sul sito web o tramite l’applicazione. Eventuali spese legate a tragitti effettuati fino alla scadenza dell’abbonamento vengono fatturate. Eventuali crediti legati a tragitti non vengono rimborsati, ma il cliente potrà recuperarli in un secondo momento con l’acquisto di un nuovo abbonamento mediante lo stesso conto.
Il cliente sarà informato via e-mail, prima della scadenza dell’abbonamento, dell’imminente termine e della possibilità di rinnovo. La comunicazione conterrà la data di scadenza dell’abbonamento esistente e le istruzioni per il rinnovo. Eventuali costi accumulati fino alla scadenza per le corse effettuate saranno fatturati.
In presenza di motivi grave è possibile disdire il contratto con effetto immediato senza obbligo di risarcimento per la parte che ha dato la disdetta conformemente alle presenti CG. Per motivo grave si intende in particolare il sopraggiungere di circostanze che rendano impossibile il proseguimento della relazione commerciale (in particolare la violazione grave o ripetuta degli obblighi contrattuali).
Un upgrade dell’abbonamento può avvenire in qualsiasi momento e risulta immediatamente valido. Si ha un upgrade quando i costi di un nuovo abbonamento sono superiori a quelli dell’abbonamento attuale.
Un downgrade dell’abbonamento può avvenire in qualsiasi momento, ma risulta valido solo dopo la scadenza dell’abbonamento indicata nel conto cliente. Si ha un downgrade quando i costi di un nuovo abbonamento sono inferiori a quelli dell’abbonamento attuale.
Le condizioni descritte al punto 7.2 possono differire per gli abbonamenti BusinessBike dei clienti commerciali. Le modalità dell’abbonamento sono visibili nel conto cliente. Il cliente aziendale riconosce e accetta che, in caso di abbonamento aziendale, le normative relative alla durata del contratto prevalgono sulle normative del contratto di dipendente o studente riguardanti la durata del contratto. In particolare, il cliente riconosce e accetta che in caso di mancato rinnovo o di cessazione di un abbonamento aziendale, quest'ultimo termina automaticamente e senza indennizzo contemporaneamente e automaticamente anche l'abbonamento di dipendente o studente, ecc. Il conto aziendale verrà successivamente trasformato in un conto privato.
8 PROTEZIONE DEI DATI
8.1 Aspetti generali
Per la raccolta e il trattamento dei dati personali, la fornitrice si attiene alla legislazione vigente, in particolare al diritto in materia di protezione dei dati. Essa tutela i dati dei clienti attraverso adeguate misure tecniche e organizzative e li elabora nel rispetto della riservatezza.
Rileva, elabora e salva i dati personali soltanto se essi risultano necessari per l’erogazione delle prestazioni, per la sicurezza dell’esercizio e dell’infrastruttura, per la fatturazione, nonché per l’attuazione e il mantenimento della relazione con i clienti, ovvero per garantire un elevato livello di qualità delle prestazioni.
8.2 Ricerche di mercato, consulenza alla clientela e marketing
Al fine di permettere alla Posta di allestire un’offerta in linea con il mercato, il cliente acconsente al fatto che la fornitrice raccolga e tratti i dati personali a scopi di ricerca di mercato (ad es. sondaggio sulla soddisfazione dei clienti) e consulenza.
Il cliente accetta che la fornitrice raccolga e tratti i dati personali per propri scopi pubblicitari.
Il cliente ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento all’utilizzo di dati personali da parte della fornitrice senza dover indicare alcun motivo, a condizione che l’uso non sia necessario per l’erogazione delle prestazioni. Per l’applicazione del diritto di revoca si faccia riferimento ai “Diritti degli interessati” (punto 8.4).
I dati personali possono essere resi noti a terzi non direttamente implicati nel trattamento dell’ordine, solo nei limiti consentiti dalla legge o dietro previa approvazione da parte del cliente, nell’ambito delle finalità di trattamento precedentemente comunicate. Le società del gruppo Posta non si considerano terzi.
8.3 Tracciamento GPS
La flotta di biciclette può essere dotata di un sistema di tracciamento GPS che registra il percorso e il luogo di sosta della bicicletta. I dati di geolocalizzazione registrati servono esclusivamente allo scopo di ritrovare le biciclette e vengono elaborati solo in caso di necessità.
8.4 Diritti degli interessati
Il cliente ha il diritto di richiedere informazioni sul trattamento dei propri dati personali così come la loro rettifica, eliminazione o distruzione. Questo non pregiudica le disposizioni legali che obbligano o autorizzano la fornitrice a trattare o divulgare i dati. Se, in particolare, la cancellazione dei dati non è consentita per motivi legali, questi saranno bloccati invece di essere cancellati.
Può opporsi al trattamento dei propri dati, qualora non siano necessari per l’erogazione delle prestazioni da lui richieste, e alla loro diffusione a terzi. Il cliente che ha espresso il proprio consenso all’ulteriore trattamento dei dati può revocarlo in qualsiasi momento. Questo non pregiudica la legittimità del trattamento dei dati per la durata del consenso. Se non risulta possibile accertare né la correttezza né l’incorrettezza dei dati, il cliente può pretendere che sia apposta una nota di contestazione.
Per far valere i propri diritti, il cliente si rivolge al servizio clienti di PubliBike per iscritto (tramite posta), includendo con una copia del passaporto o della carta d'identità.
8.5 Ulteriori dichiarazioni sulla protezione dei dati
Le singole condizioni dei servizi online e la dichiarazione sulla protezione dei dati della fornitrice contengono informazioni integrative sul trattamento dei dati presso la Posta e PubliBike.
8.6 Ricorso a terzi (per l’esecuzione dell’ordine)
La fornitrice può ricorrere a terzi per l’erogazione delle prestazioni e rendere accessibili i dati necessari a tal fine a detti terzi coinvolti. I terzi incaricati dell’esecuzione dell’ordine sono assoggettati ai medesimi obblighi della fornitrice in merito alla protezione dei dati e – con riserva di disposizioni di legge difformi – possono trattare i dati solo su mandato e su istruzione della fornitrice stessa e non possono utilizzarli per scopi propri. La fornitrice è tenuta a scegliere, istruire e controllare gli operatori con accuratezza.
8.7 Condizioni speciali per il progetto «La tua bici alla stazione» in collaborazione con le FFS
Queste condizioni si applicano esclusivamente alle persone che hanno sottoscritto l'abbonamento «La tua bici alla stazione» e hanno utilizzato una bicicletta associata.
Vengono raccolti dati per eseguire analisi statistiche e analisi dei dati per lo sviluppo dei servizi in termini di funzionalità, sicurezza e metodi. Inoltre, la raccolta dei dati è finalizzata allo studio dei mercati e dei clienti. Queste analisi contribuiscono a ottimizzare continuamente i servizi e ad adattarli meglio alle esigenze degli utenti.
Vengono raccolti dati di viaggio come i punti di tracciamento GPS, il luogo e l'orario del noleggio, il luogo e l'orario della restituzione, l'ID della bicicletta, la distanza e la durata del viaggio. Inoltre, possono essere raccolti dati relativi ai sondaggi, come le risposte alle domande sull'esperienza dell'utente e sulla demografia.
I dati raccolti vengono anonimizzati e aggregati per gli scopi sopra menzionati di esecuzione di analisi statistiche e di analisi dei dati per lo sviluppo dei servizi. L'anonimizzazione assicura che non sia possibile trarre conclusioni su singole persone.
I dati personali possono essere trasmessi a terzi allo scopo di eseguire analisi statistiche e analisi dei dati per lo sviluppo dei servizi. Questa trasmissione serve esclusivamente agli scopi indicati e avviene nel rigoroso rispetto delle normative sulla protezione dei dati.
I dati personali vengono conservati solo per il tempo necessario per il rispettivo scopo o come richiesto dalla legge. Una volta che i dati non sono più necessari per gli scopi indicati, vengono eliminati.
I dati elaborati possono essere utilizzati per pubblicazioni. I risultati vengono pubblicati in forma aggregata, in modo che non sia possibile trarre conclusioni su singoli individui. Questo garantisce l'anonimato e la protezione dei dati personali degli utenti.
9 DISPOSIZIONI FINALI
9.1 Responsabilità della fornitrice
La fornitrice declina ogni responsabilità ed esclude qualsiasi addebito per danni subiti dal cliente in seguito all’esecuzione del presente contratto, tranne il caso in cui possa essere dimostrato che essa abbia agito in modo intenzionale o per negligenza grave.
In linea generale è esclusa la responsabilità della fornitrice per danni indiretti, danni conseguenti, danni a terzi e lucro cessante.
La fornitrice non assume alcuna responsabilità per gli oggetti dimenticati sulla bici e nel cestino.
9.2 Responsabilità del cliente
Il cliente risponde in primo luogo ai sensi delle disposizioni contenute nelle presenti CG e, in via sussidiaria, in base alle disposizioni di legge nei casi in cui egli danneggi o sottragga la bicicletta, non la riconsegni regolarmente, non osservi correttamente le disposizioni di noleggio o non ottemperi agli obblighi sanciti dalle presenti CG. La responsabilità del cliente si estende anche ai costi secondari dei danni come spese peritali, di riparazione, per perdita d’uso e di recupero.
9.3 Assicurazioni
L’assicurazione (infortunio e responsabilità civile / per danni) è a carico del cliente.
9.4 Modifica delle CG
La fornitrice si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le presenti condizioni generali. Le modifiche sono comunicate al cliente in forma appropriata e con l’indicazione della data di entrata in vigore e sono considerate conosciute dal cliente a partire da tale data.
Se il cliente non pone fine al rapporto contrattuale in essere entro il termine di un mese, le modifiche devono intendersi accettate (tenuto conto delle disposizioni di cui al punto 7.2).
9.5 Foro competente e diritto applicabile
In caso di controversie tra il cliente e la PubliBike AG, il foro esclusivo è Berna, salvo eventuali disposizioni legali imperative. Il rapporto contrattuale tra il cliente e la PubliBike AG è regolato esclusivamente dal diritto svizzero, con esclusione di eventuali norme di conflitto e con deroga alla Convenzione di Vienna sulla compravendita internazionale di beni.
Per i clienti il cui domicilio o la cui sede commerciale si trova all’estero, il foro d’esecuzione e il foro competente esclusivo per tutte le procedure è Berna.
9.6 Versione linguistica vincolante
Le presenti condizioni generali di contratto sono disponibili in più lingue. In caso di discrepanze o divergenze di interpretazione tra le diverse versioni linguistiche, fa fede la versione in lingua tedesca.